SphynxRazor
Ar jūs ieškote žodžio, kuris yra stipresnis už „meilę“, pasakyti savo partneriui?
Ar manote, kad yra alternatyvus žodis, kuris geriau apibūdintų jūsų jausmus?
Gal tu negali pagalvoti apie tobuliausią žodį, kurį naudoti?
Jei taip, esate tinkamoje vietoje, nes mes išvardėme penkias fantastiškas alternatyvas, kurias reikia naudoti.
Tačiau prieš ištyrinėdami, kas tai yra žodžiai, noriu pasidalyti svarbia istorija.
Per dvidešimtmetį buvau įstrigusi santykiuose, kur mes nebuvome tikri, ar „mylime“ vienas kitą.
Žvelgiant atgal, tai daugiausia buvo mano kaltė.
Aš nelabai dariau pakankamai, kad padaryčiau ilgalaikį įspūdį apie šiuos vyrus. Per keletą mėnesių jie man nuobodžiavo ir išvyko.
Laimei, man pavyko tai pakeisti ... ir viskas prasidėjo, kai sužinojau apie galingą vyrų psichologijos aspektą.
Jis vadinamas „Herojaus instinktu“ - ir tai turi didžiulį poveikį tam, kaip jos jaučiasi savo gyvenime esančiomis moterimis.
Kai sužinojau, kaip sužadinti tokį vyro mąstymo būdą, jis dažnai sukeldavo gilius ilgesio ir meilės jausmus. Aš galėjau priversti jį pasijusti įvykdytu tokiu būdu, kokio negalėjo jokia kita moteris ( Perskaitykite mano asmeninę istoriją, kad sužinotumėte daugiau ).
Tai lengvas įgūdis išmokti, tačiau atrodo, kad tiek mažai žmonių apie tai žino.
Jei tikitės džiaugtis gilesniais, labiau išsipildžiusiais santykiais, rekomenduoju perskaityti kaip atradau herojaus instinkto galią .
Perskaitykite penkias „meilės“ alternatyvas.
„Meilė“ kaip apibūdinamasis žodis yra galingas, tačiau kartais piktnaudžiaujamas - atrodo, kad jis perteikia skirtingus dalykus skirtingiems žmonėms ir, manau, gali būti gana bendras. Ar meilė kenčia nuo žodžių išsekimo?
Manau, kad žodis „meilė“ dažnai vartojamas, kai yra geresnė, tikslesnė alternatyva. Nustokite drausti meilę! Čia yra mano pasirinkimas dėl jūsų romantiško žodyno, kuris iš tikrųjų gali būti žymiai geriau nei meilė.
Turinys
Leisk fiziškai! Pradinis pritraukimas paprastai yra fizinis pojūtis, ir mokslas yra tam įrodyti.
Traukimas yra cheminis ir visa tai galvoje, kurį reguliuoja pagumburis smegenyse, kuris kontroliuoja lytinius hormonus. Dabar jūs suprantate, kodėl tobulas „Tinder“ mačas tiesiog nė kiek nesužavėjo jūsų, kai susitikote. Nebuvo chemijos.
Freudas manė, kad lytinis potraukis yra galingiausia valdančioji jėga žmogaus gyvenime. Taigi, kai sakome meilę iš pirmo žvilgsnio, ar mes iš tikrųjų turime omenyje ką nors cheminio ir ar turėtume sakyti, geismas iš pirmo žvilgsnio? Rožinis meilės migla matosi tvirtai pro rožinius akinius. Kai kurie pašnekovai mano, kad meilės idėja iš pirmo žvilgsnio yra retrospektyvi, ankstyvieji susidūrimai žmonių galvose, šilta interpretacija, nuspalvinta prisiminimais.
Nors geismas yra toks onomatopoezinis žodis. Tai gali būti žodis, kurį naudojate apibūdindamas savo jausmus trečiajai šaliai, o ne tiesiogiai tam, kurį iš tikrųjų geidžiate. „Jei jie pakeistų žodį„ geismas “į„ meilę “populiariose dainose, tai būtų arčiau tiesos“. Ačiū, Sylvia Plath už tą truizmą.
Prieraišumas yra subtilus žodis, apeinamas šiomis dienomis garsesnėms, ryškesnėms nuotaikoms. Bet meilės subtilumas gali padaryti jį tobulu bon mot tinkamu atveju.
Prieraišumas perteikia šilumos, gylio ir intymumo jausmus, kuriuos sukelia gili meilė, subrendusi kaip puikus vynas. Patirtis yra galutinė meilės ir gilios meilės išraiška, kuri išgyvena gyvenimo išbandymus ir vargus.
Pagarba yra ne tiek žodis, kurį galėtumėte naudoti, bet mus patvirtina įrodomi veiksmai.
Paveikimas gali būti mažiausias, bet reikšmingiausias ženklas. Barackas ir Michelle Obama visada viešai demonstravo savo meilę vienas kitam, aiškiai demonstruodami jų santykių tvirtumą ir gilią, galingą meilę. Dabar sakykite, kad jūs negalite uždirbti laiko - jei buvęs JAV prezidentas gali, tada tu gali!
Apgalvota dovana neturi būti brangi. O kaip visada skirti savo partneriui visą dėmesį, kai tai yra kažkas, kas jiems svarbu ir mano asmeninis mėgstamiausias, lietimas. Tiesiog atsitiktinis plaštakos plaštakos ar skruosto smūgis arba tekstas „be jokios priežasties“ arba el. Laiškas.
Šie pažodžiui, pažodžiui, nieko nekainuos nei laiko, nei pinigų atžvilgiu. Poveikis rezonuoja, tai yra klijai, kurie sujungia du žmones. Susipažinkite su santuokos vadove esančiais žmonėmis, vadinkite ją „meilės kalba“ ir pabrėžkite, kokia ji svarbi bet kokiems santykiams.
Šis žodis yra mano asmeninis mėgstamiausias. Aš tiesiog negaliu pasakyti „noro“ nesukeldamas balso tono ir rezonanso, kuris „neskambėtų“ per televizijos klausymo kostiumų dramą. Jūs žinote daikto tipą, rūkstančius žvilgsnius, provokuojančius bodikus ir smaugiančias krūtis.
Noras garsiai kalba nenugalima, bet galinga kalba. Jis yra išsamesnis ir daugialypis nei geismas. Noras siūlo ir protinį, ir fizinį įsitraukimą, visų jausmų ir emocijų sublimavimą, ar troškimas yra tikrosios ir prasmingosios meilės skelbėjas?
Žodis „noras“ reiškia stiprybę, kurios negali mylėti tik vienas skiemuo. Noras dažnai derinamas su būdvardžiais, tokiais kaip „degantis“ ar „galingas“. Noras susijęs tiek su emociniu, tiek su fiziniu ryšiu, visa apimančia didžiulė emocija. George'as Bernardas Shaw'as sakė: „Gyvenime yra dvi tragedijos. Viena yra prarasti savo širdies norą “.
„Noras“ ar „Desiree“ tiki, ar ne, tai buvo populiarus pasirinkimas kaip mergaitės vardas. Tikriausiai dažniau pastebimas valstijose nei JK, tai gali pakenkti vardo populiarumui Naujosios Anglijos puritonų tarpe. Ir jūs manėte, kad tai buvo tik bulvių rūšies ar amerikietiško gatvės pavadinimo pavadinimas!
La Grande aistra! Tarp jūsų likerio žinovų tai gali pakenkti vėlesniems praėjusio amžiaus dešimtmečiams ir neaiškios atminties apie pasirinktą „Grande Marnier“ ir „Cherry Marnier“ gamintojo gaminių tipą. Pavadinimą Andy Warholas taip pat gana apgailėtinai panaudojo norėdamas pavaizduoti to paties likerio paveikslą, o ne kažką romantiškesnį. Atrodo, abu jie už labai didelę kainą, bet ką „la grande aistra“ reiškia tikrąja šios frazės prasme?
Aistra ne tik naudojama meilės kontekste, bet ir turi realų ryšį su kančia, todėl galbūt jaudina meilė. Religine prasme krikščionys nurodo Kristaus kančią, tokią didelę meilę žmonijai, kad jis atidavė savo gyvenimą. Aistra reiškia pasiaukojimą, galbūt net skausmą, meilę tokią galingą, kad skaudina. Žodžio vedinys kilęs iš lotyniško „pati“, reiškiančio kentėti, ištverti ir šiuolaikiškai vartojant „aistrą“ nuo šio nuoširdaus sielvarto jausmo pereinant prie kažko šiek tiek labiau apriboto. Anglų romantiškojo poeto Williamo Wordswortho padovanotame baladėje „Aš žinau, koks keistas aistros pobūdis“ yra tikroji aistros beprotybė. Aistra reiškia laikiną sveiko proto ir tikrovės sustabdymą, trumpalaikį aklumą. 5
Galbūt fazių seka, aistros turėtų sėdėti prieš geismą ir po noro. Ardoras reiškia nuoširdumą, užsidegimą, norą siekti ir vilioti. Aistros yra veržlios ir įtemptos, todėl žodis „meilė“ atrodo gana statiškas.
Ardoras gali kreiptis į ankstyvuosius meilės romano etapus, siaučiantį persekiojimą ir ankstyvą įsitraukimą prieš gilų pasinėrimą į išties aistringo romano pilvą.
Ardoras yra gana senamadiškas, emocingas ir emocingas žodis, kuris, atrodo, sėdi šalia, „amour“, kuris prancūziškai reiškia meilę, ir „pavėsinė“, naudojama vaizduoti ramią, šešėlinę sodo vietą, kurioje gali susitikti mėgėjai. Pavėsinės tapo labai populiarios vestuvių metu, ypač ceremonijos, vykstančios dideliame lauke, kur gali trūkti fizinio dėmesio ar centro. Net poros, susituokusios bažnyčioje, gali pasirinkti pavėsinę savo vestuvių priėmimo metu, fotografuoti ir kai svečiai susirenka.
Manau, kad rūpestis yra tas, kad jis nebūtinai turi reikšti meilę romantiškame kontekste, nors būtent čia jis dažniausiai naudojamas. Ardoras gali reikšti uolumą ar entuziazmą dėl priežasties, kuri neturi nieko bendra su širdies reikalais. Dėl to aršumas gali parodyti atsiribojusią meilę, neatsakomą prisirišimą, apie kurį net nežinoma, visiškai anonimišką atsidavimą. Jame yra pagarbos ir susižavėjimo konotacijos, rodančios meilę aukštesnėje plokštumoje.
Man kažkas pakomentavo, kad aršumas yra tik meilės padalijimas, žodis, apibūdinantis jau egzistuojančią meilės rūšį. Niekada jaunosios meilės aromatas nebuvo užfiksuotas veiksmingiau nei Williamo Shakespeare'o garsiajame savo spektaklyje „Romeo ir Džuljeta“, kurio grynumas vaizduojamas žiauriai priešingai tragedijai, kuri paaiškės vėliau.
Galbūt aronija yra tik apibūdinanti meilės rūšį arba meilės, plėtojamos tarp dviejų žmonių, savybė.
Būdamas šiek tiek žodžio snobas, turiu prigimties norą netinkamą žodį vartoti konkrečiame kontekste. Manau, kad žodis „meilė“ yra per daug vartojamas, nuvertinamas žodžio valiuta, kai geresnis pasirinkimas galėtų tiksliau pasakyti, ką jaučiate. Argi žodis „meilė“ netapo šiek tiek praeities?
Yra skirtingos meilės fazės, cheminis geismas, po kurio seka didžiulis troškimas, beveik apčiuopiamas gilios aistros skausmas ir pagrįstas prasmingos ir nusistovėjusios meilės ryšys. Šie žodžiai tinkamai atspindi skirtingus meilės skyrius. Gal galite sugalvoti geresnį žodį? Žemiau pridėkite savo komentarus ir pasidalykite su draugais, kad pamatytumėte, ką jie galvoja. „Meilė“ yra kolektyvinis terminas, kupidono kibire yra daug geresnių pasirinkimų.